Lou 50 an du tunnel du Mont-Blyan countâ pèr Joël Baud-Grasset

Mar 13, 2016, 05:15 PM

La féthâ des 50 ans du tunnel du Mont-Blyan, countâ èn lengoua francoprovençal pèr Joël Baud-Grasset (Arpitan d'a Savouè) a la vèyâ du patouè de Bozîve (Savouè , hiotâ), lo 12 (doze) du mê de mâ(rs) 2016. La fête des 50 ans du tunnel du Mont-Blanc raconté en langue francoprovençal par Joël Baud-Grasset pendant la veillée du patois à Bogève, (savoie, Ht) le 12 mars 2016.

Y'z-ent mèthu [mis]oun articllô dièns lo Dauphiné Y'a z-u lo foua [feu], y y'ont arêta pèndant oun momènt lo tunnel , y y'ont tôt remèthu [remis] dl'a sécuritâ pèrtôt. Cèn fâ que y-orâ -en-drêt : ça fait droit-maintenant (litt.), sé on vout traversâ lo tunnel ... ...Y fôt (l)yère quâkran (quâque-rèn) : il faut lire quelque-chose... ce qu'a y z-u y'a -n-en 15 ans en èrî (arî) : 15 ans en arrière. – diens = dans Alors tlè (voilà), on est montâ yô [en haut] pè(r) Chamoni(x) Quand on est arvâ lé-d'abô, pèr oun coûp, bèn d'étiu oun poû prêt en avance. Quand on est arrivé (de suite), pour une fois, ben j'étais à peu prêt en avance. Cèn fâ qu'on est allâ s'installâ dièns lo PC pè(r) la gestion de crise. Sé y'a unâ ('nâ) auto qu'a prê foua [pris feu] Y'appèlont [ils appellent] – Oun mouè de moundo (plein de personne). On povêt vî passâ [on pouait voir passé] - On n'a viu qu'avêt des jou-in-nô (jouènô) [jeune] qu'y s'étions arrêtâ. Des pouyô de parking : des parking chétifs (petits) Sé l'auto qu'y bérote (berotâ = brouette)=> par ext. si l'auto peine. Y'z-avions l'enviâ de prèndre unâ foto. Lyu qu'y pregnîve sa fèna : lui qui prenait sa femme (en photo). Qu'y pregîvont dinse : qui se prenait ainsi (les deux en photo). Inter-baragne : néol = inter-toile d'araignée pour internet. Que t'a passâ dsôt (desôt) [dessous] lo tunnel. Lo carabinerie y sont arvâ avouè lo falo qué vrivont (vrivant)
[les lanternes qui tournent ,girophare)- ..Qu'y fallêt modâ et vitô : qu'il fallait partir et vite

Y'est totâ la zornâ qu'on en a d'sleu : c'est toute la journée qu'on en a de ceux-là .

Y'a a pou prêt la mimô températurâ que te sôsse [soit] en hivèr ou que te sôsse u chô-tèmps [été, ch=th] Alors cèn fâ qu'y fassîve 23, 24 (vint'trê, vint-catrô) = alors ça fait qu'il faisait 23 , 24 °. Y'étêt des dzin qu'étions modâ bâs pè(r) l'italie. Y'avêt fé oun côfo tèmps [mauvais temps] tôta la zornâ [journée] , y z'avons pas pu mezî (m'zî) mi fô , y z-avion lo casse-crutâ dièns l'auto: ils n'avaient pas pu manger comme il faut. On est à l'achutâ [ à l'abris] – et pouè y fé a poû près chôd/thô=chaud. Cassâ la crutâ y-tye [y-tye =ici, là] – uvrî unâ botolye [bouteille]– Les carabinieri sont arvâ et les z-ont fé modâ [partir]

Vos savî oun coup que vos vos arêtâ, et bèn dèvant les camèra, tac !, y'est tôt arêta la circulachon . Sleû qu'y sont dièns puvont re-modâ (repartir), mais on pô pas s'ènfatâ [s'enfiler]diens lo tunnel si on a pas doutâ [enlever] sleû qu'y se sont mèthu de cotâ (de côté). Unâ fatâ : une poche ==> enfatâ (enfiler)

Saquernom ! a ouè , ah bèn tlè, alors on "était" unâ mitâ déplaisant , on a dét : et pouès vos z-en n'y pas d'âtro a nos racontâ ? elle nos a dés : "pensâ-vi!"

Y'è veré qu'nos lo catolicô, sé y'ètait lo moment de l'angèlus, te pu (peux) tôt-l'temps priyî [prier] dièns l'auto .

Més lo musulman y fô tôt-l'tèmps éthre vériâ du bon-la : tourner du bon côté. A rebourtâ/rebortâ [à aller en sens inverse] – pènsâ pî [pensez dont] – ènfin tlè [voilà]

D'autrô coup y'était yon qu'avêt fotâ de psî [besoin d'uriner]. Une autre fois c'était un qui avait besoin de pisser. 12 (doze) kilomètro y'est brâva long [bien long]. éguétî =regarder/observer- Foutû d'feu [defourâ, dehors]- s'lachâ allâ [se laisser aller]. U métan [ au milieu]. Dl'a pan-ne [peine]

#patois #francoprovençal #arpitan #savoyard #Savoie #Haute-Savoie