Warsaw, 1940: Vera Gran-The Accused: 1 of 2: by Agata Tuszynska.

Oct 09, 12:00 AM


(Photo:English: Peowiak Monument on Małachowski Square in Warsaw during German occupation, on the left a corner of Zachęta building. Monument by Edward Wittig commemorates Polish Military Organization from 1914. It was opened September 27, 1933, destroyed by Germans in 1940 and reopen on November 10, 1999.

Polski: Pomnik Peowiaka na Plac Małachowskiego w Warszawie podczas okupacji, po lewej stronie widać róg gmachu Zachęty. Pomnik to rzeźba Edwarda Wittiga, i poświęcona członkom Polskiej Organizacji Wojskowej z 1914 roku. Pomnik został ustawiony 27.09.1933, zniszczony przez Niemców w 1940 i odbudowany 10.11.1999. W tle od lewej: zniszczone we wrześniu 1939 kamienica Lesslów - ulica Królewska 10/12 i budynek Królewska 8, po prawej fragment kamienicy Królewska 6

Date between 1939 and 1940


English: Image printed in the 60's from Polish Archive negative, now in Marek Tuszyński's collection of WWII prints. Scan from 5 × 8 cm print.

Polski: Odbitka z lat 60. z negatywu z Polskich Archiwów, teraz w kolekcji zdjęć z Drugiej Wojny Światowej Dr. Marka Tuszyńskiego. Skan z 5 × 8 cm odbitki.

Author Unknown

Other versions 

Compare with todays view: Image:6 Warszawa 162.jpg

Similar images can be found here

Camera location 52° 14′ 21.85″ N, 21° 00′ 43.17″ E Kartographer map based on OpenStreetMap. View this and other nearby images on: OpenStreetMap - Google Earth info


Public domain This photograph is in the public domain because  )



Twitter: @BatchelorShow

Vera Gran-The Accused: 1 of 2:  by Agata Tuszynska.


“Agata Tuszyńska sheds light into the dark corners [Vera Gran] had kept hidden, even from herself… In the end, the reader is left to decipher the truths of what really happened, as everyone, especially Vera, seeks shelter from their own painful recollections. We can define, for ourselves, what is the meaning of ‘collaborator’ in a world gone so dreadfully awry that the line blurs between daily compromises and buying time… A book to read slowly and think about.” —Anne Porter, The Globe and Mail

“Agata Tuszyńska has written a fiery portrayal of lives lived in horror as well as an exploration of the profound question of who really did collaborate with the Nazis… evocative and succinct… [Vera Gran] reflects upon every aspect of humanity, from apprehension, persecution and sadism to compassion, courage, and trust… an excellent interpretation of life as a talented Jewish vocalist in the Warsaw ghetto and the extent to which people will go to survive.” —Charles Weinblatt, Examiner.com

“Darkly absorbing . . . shrewd . . . a probing, atmospheric study of the ghetto’s moral ambiguities . . . sharply etched . . . In Charles Ruas’s skillful translation, Tuszynska’s prose conveys Gran’s story in brisk, evocative montage while, appropriately, leaving open enigmatic gaps. She finds no bright line of truth—just subtle shades of gray that are revealing of a nightmarish time.” —Publishers Weekly

“Renders the World War II years in great detail, but the meat of the book lies in the accusation that Gran collaborated with the occupied forces in Warsaw and her vigorous, lifelong self-defense. . . . A great choice for Gran devotees or World War II enthusiasts.” —Kirkus