L1 红与白
Jun 22, 2012, 03:04 PM
Share
L1 红与白
出到 外国, 碰到 陌生的 风俗 习惯, 总 会 感到 有些 格格不入,有时 甚至 会 闹 笑话。
chūdào wàiguó, pèngdào mòshēngde fēngsú xíguàn, zǒng huì gǎndào yǒuxiē gégé búrù, yǒushí shènzhì huì nào xiàohua。
一位 小时候 在中国 【 住过 】 两三年 的 日本朋友 曾经 讲过 这样 一段 往事:
yīwèi xiǎoshíhou zàizhōngguó zhùguò liǎngsānnián de rìběnpéngyou céngjīng jiǎngguò zhèyàng yīduàn wǎngshì:
有一次 他 在街上 看到 一个 行列。
yǒuyīcì tā zàijiēshàng kàndào yīge hángliè。
有奏乐 的, 有打旗子 的, 还有 几个人 抬着 一个木头 东西, 前前后后 拥着 不少人。
yǒuzòuyuè de, yǒudǎqízi de, háiyǒu jǐgerén táizhe yīgemùtou dōngxi, qiánqiánhòuhòu yōngzhe bùshǎorén。
这位 日本朋友 【 一 】看, 以为 是 节日 祭神 的 游行, 就 跟在 后面 看热闹。
zhèwèi rìběnpéngyou kàn, yǐwéi shì jiérì jìshén de yóuxíng, jiù gēnzài hòumian kànrènao。
- 直到 走到了 坟地, 他 才 知道 原来 是 出殡 的。 zhídào zǒudàole féndì, tā cái zhīdao yuánlái shì chūbìn de。
